Mapa de secciones de mi web

Puedes jugar con estas bolitas arrastrables. El tamaño corresponde con la longitud de cada sección. Están agrupadas por temas. Los colores pálidos representan secciones anticuadas. Las de borde negro son las que personalmente destaco. Para ir a una sección haz clic en el nodo y luego en el enlace en esquina ┌ (o busca el enlace en la tabla).

Aquí están los mismo datos en forma de tabla. Puedes ordenarla clicando cada cabecera. Explicaciones sobre columnas ▾.

Grafo pelotudo y tabla revisados manualmente por última vez el 20.m03.2023. Y todo generado el 20.m03.2023. https://www.danielclemente.com/ (contacto).

Importancia Sección Tema escaeoendeidit nº palabras Creación Caducidad
(*)(*)(*) Cómo monté mi servidor web servidores ES 10453 2004
(*)(*)(*) Mi currículum vitae personal ESEN 3125 2001
(*)(*)(*) 4 páginas de esperanto (gramática completa) lengualógica ESID 3713 2014
(*)(*)(*) Cómo el esperanto ha aportado a mi vida lengualógica EN 1618 2017
(*)(*)(*) Software libre: tecnología que respeta a usuarios programas ES 1952 2016
(*)(*)(*) Sistema de hipertexto y publicación en mi web mi_web ES 6797 2023
(*)(*) Qué tal funcionó mi servidor tras 2 años y medio servidores ES 9050 2006
(*)(*) Lógica y lenguajes (trabajo de la universidad) lengualógica ESCA 14967 2006
(*)(*) Contáctame personal ES 1850 2001
(*)(*) Cuánto gasta un ordenador aparatos ESEO 3113 2005
(*)(*) El ruido de mis monitores aparatos ESEN 7149 2005
(*)(*) dislines (distribuir variantes de líneas hacia varios ficheros) programas ESCAEOEN 521 2005
(*)(*) Papeleo para irse de Erasmus (a Alemania) personal ES 29914 2006
(*)(*) Cómo gestiono mis tareas y notas con org-mode (emacs) personal ES 2412 2006
(*)(*) Cómo hacer buenas páginas web (HTML correcto) www ES 13304 2004 2014
(*)(*) Bahasa Bungku: diccionario y pequeña gramática lengualógica ID 3469 2015
(*)(*) Deducción natural lengualógica ESCAEOEN 15342 2004
(*)(*) Juegos de ingenio lengualógica ES 1300 2017
(*)(*) Evitar errores comunes en catalán hablado lengualógica CA 2014 2017
(*)(*) ¿Aún usas Internet Explorer? www ES 4027 2004 2010
(*)(*) Mi estado actual / todobien.png personal ES 100 2020
(*) Sobre el número 142857 personal ES 559 2002
(*) Servidor para mi instituto, GNU/Linux, Apache, cortafuegos, … servidores ESCA 24019 2003
(*) Un ataque distribuido a mi web servidores ES 4001 2006
(*) El efecto Barrapunto en mi servidor servidores ES 1415 2004
(*) Apuntes de la universidad, escaneados personal ESCA 1938 2006
(*) Herman Hollerith y la máquina tabuladora (trabajo de la universidad) aparatos ES 2217 2006
(*) Thomas Watson e IBM (trabajo de la universidad) aparatos ES 2343 2006
(*) La catedral y el bazar (trabajo de la universidad) programas CA 5182 2006
(*) Tejiendo la web (trabajo de la universidad) www CA 5974 2006
(*) Placa EZ-USB en Linux con SDCC aparatos ESEN 3760 2005
(*) Historial de cambios mi_web ES 11748 2001
(*) Estadísticas mi_web ES 100 2002
(*) Portada mi_web ES 2983 2001
(*) Mapa de mi web mi_web ES 1047 2016
(*) Manual de un medidor de corriente aparatos ESCAEOENDEIT 1122 2008
(*) Conectar PC a TV aparatos ESEO 656 2005
(*) Sistemas de discusión (mi tesis) lengualógica ESCAEOENDE 23396 2007 2010
(*) Convertidor de sintaxis muse a org-mode (emacs) programas EN 5523 2008 2010
(*) Mi configuración de Emacs, y otros ficheros Lisp programas ES 84934 2020
(*) Colección de errores de Windows con pantallazos programas ES 2058 2001
(*) Mi lista de cosas por hacer (anticuada, por reexportar) personal ES 77008 2006 2012
(*) Alineación en HTML y CSS www EN 620 2005 2007
(*) Medios píxeles en CSS www ES 2204 2008
(*) Dibujo de teclados por HTML/CSS www ES 1040 2005
(*) Libro de visitas mi_web ES 217 2001
(*) Bahasa Koroni: muestra de diálogo lengualógica ID 807 2015
(*) Parches viejos para latex2html programas EN 1826 2005 2010
(*) Trucos sueltos para Linux programas ES 1376 2005
(*) Trucos sueltos para Windows (antiguo) programas ES 1262 2001 2005
(*) Visual Basic (antiguo) programas ES 1109 2001 2008
(*) Transiciones DHTML (antiguo) www ES 639 2001 2004
(*) „Web characters“ (programa para reemplazar letras en HTML) www ES 505 2003 2007
(*) Generador de tabla de transposicionales en patrones malabares programas ESEN 1315 2005
(*) Terminología de lógica en esperanto lengualógica EO 416 2005
(*) Terminología de electrotecnia en esperanto lengualógica EO 399 2005
(*) Unas cuantas notas de catalán lengualógica CA 301 2005
(*) Generador de popup para artículo „¿Aún usas Internet Explorer?“ www ES 663 2004 2010
(*) Coinbase, Authy, and sending your ID to strangers www EN 2032 2017